mardi 24 novembre 2009

Moray .
Ancien centre de recherche agricole Incas. Chaque terrasse reprensente un microclimat différent permettant d'expérimenter différents types de culture. Une différence de 5 degrés a été observée entre le haut et le bas.

Experimental agricultur place of the Incas. On each floor they grew something different. The difference in temperature from top floor and the bottom floor is 5 degrees





Escaliers Incas.

Inca steps
Salinas de Maras.
Ces salins ont probablement été construis à l'époque pré-incas, ils ont été oubliés mais sont aujourd'hui de nouveau exploitéspasles habitants de Maras. Chaque famille s'occupe de 8, 10 ou 12 parcelles sur les 400 qui composent le site. Ils en extraient 3 qualités de sels dont le dernier ( le plus foncé) est utilisé pour les animaux ou comme fertilisant.
Probably built in pre-Inca time. They were forgotten and are now used again by the village of Maras. Each family has 8, 10 or 12 parcels out of the 400. They make three different quality of salt. The last one is used for animal food and fertiliser













Voici donc les trois qualités de sel, les plus clairs pour notre consommation, le plus foncé pour les animaux ou fertilisant.
Here you can see the three different qualities of salt. The darkest is the 3rd and worst quality




Aucun commentaire: