Même si aujourd'hui les rues sont remplies de touristes ce qui donne l'impression d'être en Europe, la ville a beaucoup de charme. C'est la première fois que nous avons trouvé une vieille ville pré-coloniale. Les rues étroites nous donnaient l'impression d'être à la maison....
Cusco est répertoriée au patrimoine mondiale de l'UNESCO deuis 1983. C'est de là que débute la Vallée Sacrée.
Cusco was built by the Incas.It was meant to be the Navel of the world. Even if nowadays it's been run over by tourists and you have the feeling you're in europe, this town has a lot of charm. It's the first time we found a pre-colonial "old town". The littel paved streets made us nearly feel a bit like at home...
Since 1983 it is part of the UNESCO world heritage. It is from here that you get to the Sacred Valley.
Vue de Cusco à l'arrivée en bus
View of Cusco when you arrive by bus
Typical peruvian dance
La fontaine de la Plaza de Armas. Il est dit que cette fontaine était destinée a Mexico mais qu'elle est arrivée par erreur à Cusco!
The fountain at the Plaza de Armas. It is said that this fountain was meant to go to Mexico but by error landed in Cusco.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire